Monteynard

Première sortie en kayak de l’année. Direction mon spot préféré : le lac de Monteynard et la plage de Savel. La plage est en pleine restructuration mais la rampe de mise à l’eau est accessible. Le niveau de l’eau est bas. Quelques pêcheurs sur la rive. Je pars et au bout de quelques mètres, enlève mon maillot de bain. Je ne le remettrai qu’en revenant au même endroit trois heures plus tard. Je me dirige vers le bras de l’Ebron, passe sous la passerelle puis sous le pont de Brion. Un cascade se déverse dans le lac, ricochant sur les rochers, éclaboussant dans la lumière. Je tourne un peu à proximité pour profiter du spectacle. Sur le bord, un crapaud m’observe, puis s’éloigne. Je continue jusqu’au bout du lac, lorsque j’arrive au torrent. Je m’arrête un moment pour déjeuner .Dans ce défilé entre les murailles de roches, je me sens vraiment isolé du reste du monde. Retour, contre le vent. Sur la plage de Savel, les pratiquants de kite surf gonflent leurs voiles.


First kayak outing of the year. Direction my favorite spot: the lake of Monteynard and the beach of Savel. The beach is undergoing a complete restructuring but the launching ramp is accessible. The water level is low. Some fishermen on the shore. I leave and after a few meters, take off my swimsuit. I will only put it back to the same place three hours later. I go towards the arm of the Ebron, pass under the footbridge and then under the bridge of Brion. A waterfall flows into the lake, ricocheting on the rocks, splashing in the light. I turn a little nearby to enjoy the show. On the edge, a toad observes me, then goes away. I continue to the end of the lake, when I reach the torrent. I stop for a moment to lunch. In this defile between the rock walls, I feel really isolated from the rest of the world. Back, against the wind. On the Savel beach, kite surfers swell their sails.


Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Why ask?